Iniciará diplomado para la certificación de traductores e intérpretes indígenas

Por Nelly Alfaro

IMG_4614Ensenada.-  Como parte de la continuación de los trabajos para la realización del Diplomado para Mediadores Bilingües e Interculturales de Lenguas Indígenas, se  llevaron a cabo las evaluaciones  para aspirantes a intérpretes y mediadores lingüísticos en la Facultad de Idiomas Ensenada de la Universidad Autónoma de Baja California (UABC).

Será el 4 de noviembre próximo cuando inicie con el “Diplomado para mediadores bilingües interculturales de lenguas  Indígenas”, el cual es un programa piloto a nivel federal, resultado de un esfuerzo en conjunto de la UABC, el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) y la  Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI).

Con este proyecto se buscan generar condiciones que permitan a las instituciones gubernamentales cumplir con la obligación de asegurar el cumplimiento de los derechos lingüísticos de los pueblos indígenas.

Asimismo, de las personas migrantes y asentadas en Baja California, miembros de comunidades y pueblos indígenas para que se les brinde atención en la lengua de la que son hablantes sobre cualquier servicio público.

El Proyecto de Certificación de Traductores e Intérpretes Indígenas será inaugurado el próximo 4 de noviembre a las 17:00  horas, en el Departamento de Información Académica de la UABC Unidad Valle Dorado.